Teneton писал(а):
По моим ощущениям, "чёрт возьми" всё-таки было относительно непроходимым для 1986. В типовой советской медийной продукции черти были только если иронически, ну как в упоминавшемся фильме, или другом, а-ля "Каналья! Тысяча чертей!".
Чтобы в клипе центрального телевидения проскакивало - наверное, нет, примеров не припомню. Соответственно, и в этой песне сработала (само)цензура, а может и не само, а редакторская.
я сходу тоже не припомню примеров на ТВ, но я и не припомню других песен, где бы это выражение встречалось.
не думаю, что "чёрт возьми" цензурировалось в советские времена, если употреблялось уместно.
а почему Шевчук заменил - то автору виднее.
ради прикола вбил "чёрт возьми" в Яндексе. в топе ссылок оказался словарь по пунктуации с цитатой "Да люблю же я вас, черт возьми!" Б. Полевой, Повесть о настоящем человеке, 1946 год, Сталинская премия. конкретно в этой главе, откуда цитата, слово "чёрт" ещё трижды встречается.